Nina is a mother aNina is a mother a little bit crazy, Baptiste a son a little too wise. Angry since a long time they are found for the adventure of their lives. During a trip unlikely, funny and moving, they will catch up the lost time.
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
雷(📬)切(🚅)尔和(hé )男朋(péng )友分手(🕵)了回(huí )到家(jiā )中发现(🌹)室(🐺)友把她(tā )的床卖了,于(🏚)是(shì )她们俩只能睡在(🕴)(zà(🎇)i )一张(zhāng )床上,在某(mǒ(🍩)u )个(🔱)不可描述的夜(yè )晚个(🌌)夜(🎵)晚,她两(liǎng )之间发生(🚚)了(🚥)一些(xiē )事情(qíng ),蕾切尔(😿)动(dòng )了真(zhēn )情,而室友(⛵)却(🈚)觉(jiào )得她太黏人,两(liǎ(🐮)ng )个人的友谊因同(tóng )床(🔖)共(💈)枕,而发生(shēng )了微妙的(😇)变化。@橘里橘气译制组(🔓)(zǔ(🥩) )
深圳记者周安娜(nà )追(⛱)随(suí )爱情来到新(xīn )疆(⛸),投(❄)身“一带(dài )一路(lù )”事业(🏀)中,她的(de )未婚夫李明旭(🌙)作(😐)(zuò )为国企油田高管(🥩)(guǎ(🐢)n )固守(shǒu )旧观念,瞧(qiáo )不(🌅)起(🏉)提供外包服(fú )务的(♿)民(🐥)营企业家(jiā )杜亚新,与(🎶)周安(ān )娜产(chǎn )生分歧(😮)。而(🌪)(ér )卷入(rù )这场纷争的(🌒)周安(ān )娜最后发现自(⛳)己(♟)(jǐ )的爱情也陷入两(liǎ(😬)ng )难选择。
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
Laura Wagner has a promising career as a young auctioneer, but her life looks set to fall apart when she's the victim of a rape. The rapist is a well-known and respected gallery owner, and the assault takes place after a cocktail party. Laura knows it's unlikely she'll be believed if she files a complaint. But that same night the gallery owner's wife is murdered at home, and the husband is a suspect. His alibi is that he was raping Laura. When the police ask Laura to confirm the alibi, she realizes she can take her revenge by letting her rapist be convicted of murder
An elegant dinner, which takes place in real time, brings together a group of intellectuals in the early 90s in São Paulo, Brazil: the hosts are the editor of the country's top news magazine and her husband, the company's lawyer,...
明朝年间,兵(🍶)部(🛣)(bù )尚书麾下的百户(hù(🚅) )段天昊为查出倭(wō )寇(🚄)与(🍹)(yǔ )阉党勾结销(xiāo )赃的(🗄)(de )证据,加入(rù )锦衣(yī )卫(📪),几(👎)年来一直(zhí )潜藏在(🤵)太(🏞)监总管(guǎn )张公公身边(👉)。就(🏟)(jiù )在他(tā )终于得到(❓)线(🚨)(xiàn )索,准备与多年(nián )兄(🛃)弟总旗苏子峪(yù )里应(🕣)外(🕵)合抓住犯(fàn )人时(shí ),兵(🛣)部尚书(shū )刘大(dà )人得(⤴)到(🏼)阉党利用(yòng )倭寇陷害(🍚)福州知(zhī )府的线报,并(😪)派(🎽)(pài )出段天昊的弟弟(dì(🕔) )段天麟到倭寇处(chù )卧(🐯)底(🚰)。段天昊与(yǔ )苏子峪只(✈)得放弃(qì )到手(shǒu )的功(📦)劳(🐄),前(qián )往福(fú )州,却不(📖)曾(🗡)(céng )料到(dào )竟是一场有(🌤)去(👘)无(wú )回的凶险之旅(🔵)。
被(🗄)誉为“二十一(yī )世纪(jì(🏵) )大师舞作”的阿库·汉(💘)姆(😽)版(bǎn )《吉赛尔》,由(yóu )英国(☔)国家芭蕾舞(wǔ )团首(shǒ(🏩)u )演(👠)于2016年。演(yǎn )出收(shōu )获了(🍖)媒体和评论(lùn )的一致(🖨)认(🛰)可,《独立报》、《每(měi )日电(⏱)讯报》和《舞台报》五星好(⚾)(hǎ(🆓)o )评,《泰晤士报(bào )》和《卫报(😓)》也(yě )给出四星推荐。作(🗑)品(🎅)(pǐn )拿下了当年(nián )的(💍)奥(💆)(ào )利弗奖杰出成就(jiù(🗣) )奖(💽),阿库·汉姆(mǔ )也凭(💆)此(🔔)获得了英(yīng )国国家舞(🆗)蹈奖最(zuì )佳编舞奖。被(🐾)誉(➿)(yù )为“二十一世纪(jì )大(🤯)师舞作”的阿(ā )库·汉(🔼)姆(📹)版《吉(jí )赛尔(ěr )》,由英国(🚵)国家(jiā )芭蕾舞团首演(⚡)于(🥑)(yú )2016年。演出收获了(le )媒体(🕎)和评论的一(yī )致认可(㊙),《独(😌)立(lì )报》、《每日电(diàn )讯(🎼)报》和《舞台(tái )报》五星好(🏍)评(🌠),《泰(tài )晤士报》和(hé )《卫(🕓)(wè(🎴)i )报》也给出四星(xīng )推荐(⚫)。作(🤗)品拿下(xià )了当年的(🎸)奥(㊗)利弗(fú )奖杰出成就奖(🛩),阿库·汉姆也凭(píng )此(Ⓜ)获(➗)得了英国国(guó )家舞蹈(🌋)奖最佳编(biān )舞奖(jiǎng )。详情