黄(huáng )河(🐸)晋陕黄(huáng )河(🐸)晋陕大(🥪)峡谷的壮阔(🤭)背景中(📒),邵(shào )兵(bīng )姜武分(fè(📗)n )饰一对(duì )警察大盗(🛣),江湖恩怨从20年前计(🏹)起(qǐ ),又因故(gù )人之(🥘)女(nǚ )再度重逢。当年(🏛)的枪声改(gǎi )变(biàn )了(👽)众人(rén )的命运(yùn ),这(📌)一(yī )次追捕像轮回(❤)中的一场重(chóng )逢(fé(👧)ng ),“有(yǒu )生以来(lái ),侠路(🏵)相逢,终不能幸免”。尘(😽)(chén )封(fēng )的秘密(mì )被(🈶)不断(duàn )牵出,往事的(🥈)波澜再(😫)次起伏。巨(jù(🌫) )石(shí )壁(🛵)立,黄河奔(bē(🍳)n )流,所见(🏵)证的罪恶与(🔀)惩罚、(🍱)英勇(yǒng )与(yǔ )荣誉,是(😻)一段(duàn )荡气回肠、(🏕)感慨唏嘘的英雄故(🌼)事(shì ),也是一(yī )段惊(🌌)心(xīn )动魄的黄河边(📊)的残酷青春(chūn )......
The Focusing Effect is a faux-documentary/horror film about three film students who make a doc about breakups, only to push one of their subjects too far.
一(yī(🎄) )阵风暴(bào )之后,齐格(⬅)林(lín )德救助了一个(🧒)受伤的陌生(shēng )人(ré(📂)n )。他们(men )相知相(xiàng )爱,才(🍫)发现这是她失散多(🗝)年的孪(luán )生(shēng )兄弟(🈲)齐(qí )格蒙德(dé ),他们(⛷)都是众(🐋)神之王沃坦(🥄)的非婚(🔸)(hūn )生(shēng )子女(🙎)。齐格林(🏎)(lín )德的丈夫洪丁与(🔆)齐格蒙德决斗,因(yī(🕒)n )沃坦和(hé )天后弗(fú(🚛) )里卡的作祟齐格蒙(🖍)德丧命。女武(wǔ )神(shé(🛺)n )布伦希(xī )尔德救(jiù(😳) )走了齐格林德,并预(🗺)言她(tā )腹(fù )中的孩(⛔)(hái )子将是(shì )未来的(🔠)英雄齐格弗里德。
Skilled at killing, but not so skilled at living, Sammy Cohen, a French and London-based assassin, accidentally kills his fiancé(🔋), who happens to be the daughter of an Israeli gangster. qiwan.cc Forced to flee, he ends up in Copenhagen, where he starts working with a former mercenary and together, they travel all over Europe, doing the dirty work on behalf of a rich industrialist.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maß(🎬)e, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
Paraíso Perdido é(🤰) um clube noturno gerenciado por José (Erasmo Carlos) e movimentado por apresentações musicais de seus herdeiros. O policial Odair (Lee Taylor) se aproxima da família ao ser contratado para fazer a segurança do jovem talento Ímã (Jaloo), neto de José(🦔) e alvo frequente de homofóbicos, e aos poucos o laço entre o agente e o clã(💹) de artistas românticos vai se revelando mais e mais forte - com nós surpreendentes.
On a trek to find the world's rarest tree, Dylan and his friends descend into harsh ravines and canyons. As the wilderness closes in on them they come face to face with hard truths about friendship, unrequited love, and the consequences of letting go of the past.
After years Toni and Rosa meet again in their old home village in southern Germany. While the village itself has to adapt to the changes of the future, the two women develop an explosive relationship until they reach a point, where both have to make a decision.
On the stage, where the premiere of the musical was supposed to take place, the drama broke out ... People went to the feast - cheerful, bright, but turned out to be face to face with death. They, who became hostages, who managed to pass a terrible ordeal, while preserving human dignity and courage - are ordinary people who have become heroes ...详情